画蛇添足
出自西汉: 刘向(编纂) 的《战国策·齐策二》
繁
原
楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。
现代文翻译
楚国有个祭祀的人,赏给他的门客们一杯酒。门客们互相商量说:“几个人喝这杯酒不够,一个人喝还有剩余。请大家在地上画蛇,先画成的人喝酒。”有个人先把蛇画好了,拿起酒就要喝,却左手拿着酒杯,右手又去画蛇,说:“我还能给它画上脚。”脚还没画完,另一个人把蛇画好了,夺过他的酒杯说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它画脚呢?”于是喝掉了那杯酒。给蛇画脚的人,最终失去了那杯酒。
高频考点
1.重点实词:祠(祭祀)、舍人(门客)、卮(酒器)、引(拿)、固(本来)、安(怎么)、亡(失去)。2.成语:画蛇添足。3.主题:讽刺多此一举、弄巧成拙的人。4.常考句:“蛇固无足,子安能为之足?”