输入 标题或内容 可搜索初、高中同步及拓展文言文原文、翻译及考点解析 共283篇输入 标题或内容 可搜文言文
原文、翻译及考点解析
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页文言文左传·崤之战

左传·崤之战


出自春秋: 左丘明 的《左传》

冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃,出绛,柩有声如牛。卜偃使大夫拜,曰:“君命大事:将有西师过轶我,击之,必大捷焉。”杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之,勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?”公辞焉。召孟明、西乞、白乙,使出师于东门之外。蹇叔哭之,曰:“孟子!吾见师之出而不见其入也!”公使谓之曰:“尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!”

现代文翻译

冬天,晋文公去世。庚辰日,将要把他放在曲沃殡殓,离开绛城时,棺材里有声音像牛叫。卜偃让大夫们下拜,说:“国君发布军事命令:将有西边的军队越过我国,攻击它,一定会大胜。”杞子从郑国派使者报告秦国说:“郑国人让我掌管他们北门的钥匙,如果秘密发兵前来,郑国可以得到。”秦穆公向蹇叔咨询。蹇叔说:“让军队劳累去袭击远方,我没听说过。军队劳累力量耗尽,远方的主人已有防备,恐怕不行吧?军队的行动,郑国一定会知道,辛苦却没有收获,一定会有反叛之心。而且走一千里,谁会不知道呢?”穆公不听从。召见孟明、西乞、白乙,让他们从东门外出兵。蹇叔哭着说:“孟明!我看到军队出去,看不到军队回来了!”穆公派人对他说:“你知道什么!如果你活到中寿就死,你墓上的树已经长成合抱了!”

高频考点

1.重点实词:卒(去世)、殡(殡殓)、轶(越过)、访(咨询)、劳师(使军队劳累)、辞(推辞)。2.成语:蹇叔哭师。

左丘明简介

左丘明

丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。