输入 标题或内容 可搜索初、高中同步及拓展文言文原文、翻译及考点解析 共283篇输入 标题或内容 可搜文言文
原文、翻译及考点解析
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页文言文汉书·霍光传(节选)

汉书·霍光传(节选)


出自东汉: 班固 的《汉书》

霍光,字子孟,票骑将军去病弟也。父中孺,河东平阳人也,以县吏给事平阳侯家,与侍者卫少儿私通而生去病。中孺吏毕归家,娶妇生光,因绝不相闻。久之,少儿女弟子夫得幸于武帝,立为皇后,去病以皇后姊子贵幸。既壮大,乃自知父为霍中孺,未及求问。会为票骑将军击匈奴,道出河东,河东太守郊迎,负弩矢先驱,至平阳传舍,遣吏迎霍中孺。中孺趋入拜谒,将军迎拜,因跪曰:“去病不早自知为大人遗体也。”中孺扶服叩头,曰:“老臣得托命将军,此天力也。”去病大为中孺买田宅奴婢而去。还,复过焉,乃将光西至长安,时年十余岁,任光为郎,稍迁诸曹侍中。

现代文翻译

霍光,字子孟,是骠骑将军霍去病的弟弟。父亲霍中孺,河东平阳人,以县吏的身份在平阳侯家当差,与侍女卫少儿私通生了霍去病。霍中孺当差期满回家,娶妻生了霍光,从此断绝音信。过了很久,卫少儿的妹妹卫子夫得到汉武帝的宠爱,被立为皇后,霍去病因为是皇后姐姐的儿子而尊贵受宠。霍去病长大后,才知道父亲是霍中孺,没来得及寻访。正赶上他做骠骑将军攻打匈奴,路经河东,河东太守到郊外迎接,背弓箭在前面引路,到了平阳的驿站,派小吏迎接霍中孺。霍中疾快步进去拜见,将军迎上去拜见,跪下说:“去病没能早知道自己是大人的骨肉。”霍中孺趴在地上叩头,说:“老臣能托身将军,这是上天的力量。”霍去病给霍中孺买了大量的田宅奴婢才离开。回来时,又经过那里,就带霍光向西到了长安,当时霍光十几岁,任用霍光为郎,逐渐升到诸曹侍中。

高频考点

1.重点实词:给事(供职)、私通(通奸)、绝(断绝)、幸(宠幸)、大人(父亲)、遗体(骨肉)、扶服(同“匍匐”)、稍(渐渐)。2.人物:霍光、霍去病。

班固简介

班固

班固(建武八年32年-永元四年92年)东汉官吏、史学家、文学家。史学家班彪之子,字孟坚,汉族,扶风安陵人(今陕西咸阳东北)。除兰台令史,迁为郎,典校秘书,潜心二十余年,修成《汉书》,当世重之,迁玄武司马,撰《白虎通德论》,征匈奴为中护军,兵败受牵连,死狱中,善辞赋,有《两都赋》等。