马说(节选)
出自唐: 韩愈 的《韩昌黎文集校注》
繁
原
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
现代文翻译
世上有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不常有。所以即使有名贵的马,也只是在奴仆手中受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不因日行千里而著称。日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。喂马的人不知道它能日行千里而像普通的马来喂养它。这样的马,虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质就表现不出来,想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能要求它日行千里呢?鞭策它不按照正确的方法,喂养它又不能使它充分发挥自己的才能,听它鸣叫却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马吧!
高频考点
1.重点实词:祗(同“只”,只是)、辱(受屈辱)、骈(两马并驾)、一食(吃一顿)、或(有时)、食(同“饲”,喂)、见(同“现”,表现)、策(马鞭,引申为鞭打)、道(正确的方法)、材(才能)、临(面对)。2.通假字:“祗”通“只”;“食”通“饲”;“见”通“现”;“材”通“才”。3.写作手法:托物寓意(以千里马喻人才,以伯乐喻识才者)。4.中心思想:批判封建统治者不识人才、摧残人才。
韩愈简介
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。