首页
字典
词典
成语
古诗
诗人
名句
国学考点
同步字词
文言文
寓言
古籍
单词
易步智习
字典
词典
成语
古诗
输入 题目 或 诗句 搜索41万+诗词库输入 题目 或 诗句
搜索41万+诗词库
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《何草不黄》翻译及注释

两汉佚名

何草不黄?何日不行?何人不将?经营四方。

译文:什么草儿不枯黄,什么日子不奔忙。什么人哪不从征,往来经营走四方。

注释:行:出行。此指行军,出征。将:出征。

何草不玄?何人不矜?哀我征夫,独为匪民。

译文:什么草儿不黑腐,什么人哪似鳏夫。可悲我等出征者,不被当人如尘土。

注释:玄:发黑腐烂。矜:通“鳏”,无妻者。征夫离家,等于无妻。

匪兕匪虎,率彼旷野。哀我征夫,朝夕不暇。

译文:既非野牛又非虎,穿行旷野不停步。可悲我等出征者,白天黑夜都忙碌。

注释:兕:野牛。率:沿着。

有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。

译文:野地狐狸毛蓬松,往来出没深草丛。役车高高载征人,驰行在那大路中。

注释:芃:兽毛蓬松。栈:役车高高的样子。周道:大道。