首页
字典
词典
成语
古诗
诗人
名句
国学考点
同步字词
文言文
寓言
古籍
单词
易步智习
字典
词典
成语
古诗
输入 题目 或 诗句 搜索41万+诗词库输入 题目 或 诗句
搜索41万+诗词库
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《人月圆·甘露怀古》翻译及注释

元代徐再思

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。

译文:登上江边的高楼眺望前朝的甘露寺,秦淮河上已是一片秋色。

注释:江皋楼:皋,江边的高地。江皋楼,指甘露寺一带的楼阁,如清晖亭、江声阁、多景楼、祭江亭等。秦淮:即秦淮河,位于今江苏省南京市。

败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。

译文:残垣断壁荒草萋萋,廊殿空寂落叶飘零,厚厚的青苔爬上了台阶。

注释:空廊:指响糜廊。

远人南去,夕阳西下,江水东来。

译文:游人都已归去了,暮色已深,只有大江日夜奔游不息,淘尽了千古英雄人物。

木兰花在,山僧试问,知为谁开?

译文:木兰花开,似见一点生机,因无人观赏不知为谁而开。