首页
字典
词典
成语
古诗
诗人
名句
国学考点
同步字词
文言文
寓言
古籍
单词
易步智习
字典
词典
成语
古诗
输入 题目 或 诗句 搜索41万+诗词库输入 题目 或 诗句
搜索41万+诗词库
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《赠薛校书》翻译及注释

唐代李白

我有吴趋曲,无人知此音。

译文:我珍藏着吴风民歌,可没有知音与我一同欣赏。

注释:吴趋曲:吴地歌曲名。

姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。

译文:伍子婿当年感叹:不采纳我的言论,所以姑苏城宫殿荒芜野草蔓延,徒有麋鹿悲吟。

未夸观涛作,空郁钓鳌心。

译文:我还未作出那受人夸奖的观涛诗,满腔抱负也未能实现。

注释:鳌:传说中海里的大龟或大鳖。

举手谢东海,虚行归故林。

译文:就辞别皇上,归隐山林,白白地失去了一次大好机会。