首页
字典
词典
成语
古诗
诗人
名句
国学考点
同步字词
文言文
寓言
古籍
单词
易步智习
字典
词典
成语
古诗
输入 题目 或 诗句 搜索41万+诗词库输入 题目 或 诗句
搜索41万+诗词库
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《渡中江望石城泣下》翻译及注释

五代李煜

江南江北旧家乡,三十年来梦一场。

译文:江南也好江北也罢,原来都是我的家乡,三十年过去了,就像做了一场梦。

吴苑宫闱今冷落;广陵台殿已荒凉。

译文:当年的吴国宫廷院闱现在已经变得冷冷清清,当年的广陵亭台殿堂也已经变得十分荒凉。

注释:吴苑:宫阙名

云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。

译文:站在江中船上看远处的岫岩被云雾笼罩,就像我的愁云片片。雨水敲打着归去的船就像我的眼泪一行行落下。

注释:岫:峰峦

兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。

译文:我们兄弟四人加上三百家人,此时不忍闲坐,细细思量我们的过失。