首页
字典
词典
成语
古诗
诗人
名句
国学考点
同步字词
文言文
寓言
古籍
单词
易步智习
字典
词典
成语
古诗
输入 题目 或 诗句 搜索41万+诗词库输入 题目 或 诗句
搜索41万+诗词库
本站AI助手仅限学习场景,学生更适用、家长更放心!
首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《吉祥寺赏牡丹》翻译及注释

宋代苏轼

人老簪花不自羞,花应羞上老人头。

译文:一个五十多岁的老头戴上一朵鲜艳的牡丹花自己并不感到难为情。牡丹花因为被插在老人头上而感到难为情。

注释:簪花:在头上插花、戴花。羞:难为情。

醉归扶路人应笑,十里珠帘半上钩。

译文:赏花饮酒,沉醉归来,引得路人哄笑。十里长街,珠帘上卷,百姓们争看这位放荡不羁、走起路来东倒西歪的太守。

注释:扶:搀扶。珠帘:珍珠缀成的帘子。半上钩:帘子全部卷起来。