承受
词语解释
承受[ chéng shòu ]
⒈ 接受,承担。
例承受损失的主要部分。
英bear;
⒉ 支承或经受重量或压力。
例水坝不能承受这沉重的浪头。
英sustain;
⒊ 继承。
例承受遗产。
英inherit;
引证解释
⒈ 接受。
引《左传·隐公八年》:“寡君闻命矣,敢不承受君之明德。”
《书·益稷》“格则承之庸之” 唐 孔颖达 疏:“天下之人有能至於道者,则当承受而进用之。”
《西游记》第十二回:“玄奘 法师大有缘,现前此物堪承受。”
李劼人 《天魔舞》第五章:“朋友们知道主人曾经尝过苦味的,已没有人打算承受它。”
⒉ 承担;禁受。
引秦牧 《花城·青春的火焰》:“有些深海水族,柔软的躯体却可以承受千万磅的海水的压力。”
孔厥 《新儿女英雄续传》第十五章:“那些低矮的土屋、草房,好象是快要承受不住厚厚的雪的重压。”
⒊ 继承。
引《古今小说·滕大尹鬼断家私》:“若是为田地上坏了手足亲情,到不如穷汉赤光光没得承受,反为乾浄,省了许多是非口舌。”
国语辞典
承受[ chéng shòu ]
⒈ 接受。
引《大宋宣和遗事·元集》:「京令吏将乳香附客试卖,客果得价数倍,后客欣然承受。」
《红楼梦·第二九回》:「方才吃的香薷饮解暑汤便承受不住,哇的一声,都吐了出来。」
近担当 继承 接受 经受 承担
反推卸 出让
英语to bear, to support, to inherit
德语erben, (Rechte) übernehmen (V), tragen, ertragen, aushalten (V)
法语supporter, résister à
分字解释
承受 常用例句
生我,您承受着痛苦;养我,您承受着艰辛;育我,您承受着劳累;教我,您承受着辛劳;母亲节到了,带着我的孝心,愿妈妈开心,拿着我的诚意,愿妈妈顺心顺意,祝妈妈节日快乐。
有的人他没有承受能力,别人骂他,或者对待他不好,他承受不了,所以他必须反应,本来是不想打人,但因为受不了就必须打人。他控制不了自己,就是心里不自由。
一颗高尚的心应当承受灾祸而不是躲避灾祸,因为承受灾祸显示了意志的高尚,而躲避灾祸显示了内心的怯懦。
人生的力量全是对手给的,那就是要把对手的压力吸入自己的骨头里。强者之力最主要的是承受力。只有在匪夷所思的承受中才会感到自己属于强者。冯骥才
长大和老去,也就意味着那些你曾经以为不能接受和无法承受的东西,而今居然都可以微笑着接受,也都可以承受了。
相关词语
- xiǎng shòu享受
- shòu mìng xǐ受命玺
- gǎn tóng shēn shòu感同身受
- zì zuò zì shòu自作自受
- chuán chéng传承
- chéng dān承担
- shòu kǔ受苦
- shòu shū受书
- chéng nuò承诺
- shòu mìng受命
- shòu lǐ受理
- chéng píng承平
- shòu shǔ受署
- shòu shāng受伤
- shòu mìng bǎo受命宝
- shòu jiǎng受奖
- shòu yí受遗
- shēn shòu身受
- shòu shǔ受暑
- yǔ shòu tóng kē与受同科
- jiē shòu接受
- shòu qū受诎
- chéng wàng承望
- shòu nàn受难
- shòu lèi受累
- shòu qì受气
- chéng yìng承应
- chéng tiān承天
- ěr tīng xīn shòu耳听心受
- chéng xù承序
- chéng bāo承包
- dǐng shòu顶受