拼音tuī xiè
注音ㄊㄨㄟ ㄒ一ㄝˋ
词性动词
⒈ 指耍滑头、施展诡计逃避责任。
例故意推卸责任。
英shirk responsibility;
⒈ 推脱;不肯承担。
引清 梁章鉅 《归田琐记·讷亲》:“訥亲 以经畧重臣,军中调度,皆听指挥,功过无可旁贷,岂容一切推卸在 张广泗。”
陈残云 《山谷风烟》第三三章:“刘二柱 知他推卸罪责,走前去卡住他的脖子。”
⒈ 不肯承担。如:「推卸责任」。
近抵赖 推托 推脱 推却 推辞
英语to avoid (esp. responsibility), to shift (the blame), to pass the buck
德语sich entziehen, ausweichen (V)
法语se dérober à
对人,多一些尊重,多一些感恩,多一点宽容;待己,少一些原谅,少一些抱怨,少一些推卸。
付出就必定有收获,而收获的好坏还是在于自己,不要去找客观原因,不要去推卸责任,勇敢地面对现实,人偶尔也是会出错的,不用畏惧,以后再努力,记住:只有付出才能收获,没有不劳而获的美差事。
嫡妻,既是她一心想摆脱的身份,也是一份无法推卸的责任。
虽然他做了很多工作,然而他做事蜻蜓点水一样,不够深入,却总是找理由,找借口,推卸责任。
虽然他做了很多工作,然而他做事蜻蜓点水一样,不够深入,却总是找理由,找借口,推卸责任。